Anishinaabe-Ziinzibaakwad (Maple Sugar)

Summary: 
Francis Densmore Recordings
Description: 

Ziisabaakwot eta mino-kagoyan

Literal translation: Ziisabaakwot-animated sweet texture/mass, now referred to as 'sugar.'

'Eta' means 'only' in reference to the noun used.

'Mino' is a prefix, meaning 'something good,' connects to the verb 'kagoyan' ingested within ones' being.

English translation: 'Maple Sugar is the only thing that makes me feel better.' - Rhonda Hopkins